돌아가기
"내 부하들이 중요한 것을 기억하고, 정말 기억에 남기기를 원할 때, 나는 그들에게 두 배로 더럽게 한다. 오후 티 파티에 모인 몇몇 노파들에게는 좋지 않게 들릴지 몰라도, 내 병사들이 기억하는 데 도움이 된다. 욕설 없이 군대를 운영할 수는 없다. 그리고 그것은 웅변적인 욕설이어야 한다. 욕설이 없는 군대는 오줌에 젖은 종이 봉지에서 빠져나올 수 없다. 내가 하는 말의 종류에 관해서는, 때때로 나는 신이시여, 내 웅변에 휩쓸려간다."

"When I want my men to remember something important, to really make it stick, I give it to them double dirty. It may not sound nice to some bunch of little old ladies at an afternoon tea party, but it helps my soldiers to remember. You can't run an army without profanity; and it has to be eloquent profanity. An army without profanity couldn't fight its way out of a piss-soaked paper bag. As for the types of comments I make, sometimes I just, By God, get carried away with my own eloquence."