돌아가기
"내가 결혼한다면: 그는 무릎을 꿇었을 때, 누군가가 말했듯이, 하늘에 닿을 만큼 키가 커야 합니다. 그의 어깨는 가족의 짐을 감당할 만큼 넓어야 합니다. 그의 입술은 미소를 지을 만큼 강해야 하고, 거절할 만큼 확고해야 하며, 키스할 만큼 부드러워야 합니다. 사랑은 그리스도 안에 서 있을 만큼 깊어야 하고, 온 세상을 포용할 만큼 넓어야 합니다. 그는 영혼을 구원할 만큼 활동적이어야 합니다. 그는 온화할 만큼 크고, 사려 깊을 만큼 위대해야 합니다. 그의 팔은 어린아이를 안을 만큼 강해야 합니다."

"If I marry: He must be so tall that when he is on his knees, as one has said he reaches all the way to heaven. His shoulders must be broad enough to bear the burden of a family. His lips must be strong enough to smile, firm enough to say no, and tender enough to kiss. Love must be so deep that it takes its stand in Christ and so wide that it takes the whole lost world in. He must be active enough to save souls. He must be big enough to be gentle and great enough to be thoughtful. His arms must be strong enough to carry a little child."