돌아가기
"내 가장 사랑하는 가장 사랑하는 앨버트가 내 옆 발판에 앉았고 그의 지나친 사랑과 애정은 전에는 결코 느낄 수 없었을 천상의 사랑과 행복감을 주었습니다! 그는 나를 팔로 꼭 껴안았고 우리는 계속해서 서로 키스했습니다! 그의 아름다움... 그의 달콤함과 온화함 - 정말 어떻게 그런 남편을 갖게 되어 감사할 수 있을까요! 부드러움이라는 이름으로 불리는 것은 전에 들어본 적이 없는 일이었습니다 - 믿을 수 없을 만큼 행복했습니다! 오! 이것은 내 인생에서 가장 행복한 날이었습니다! 하느님께서 제가 제 의무를 제대로 다하고 그런 축복을 받을 만한 사람이 되도록 도와주시기를 바랍니다."

"My dearest dearest dear Albert sat on a footstool by my side and his excessive love and affection gave me feelings of heavenly love and happiness I never could have hoped to have felt before! He clasped me in his arms and we kissed each other again and again! His beauty... his sweetness and gentleness - really how can I ever be thankful enough to have such a husband! to be called names of tenderness, I have never yet heard used to me before - was bliss beyond belief! Oh! This was the happiest day of my life! May God help me to do my duty as I ought and be worthy of such blessings."