← 돌아가기

이븐 카이임 알-조지야

Ibn Qayyim Al-Jawziyya

법학자Jurist

1292 - 1350 (서기)

명언 (50)

"당신의 목표에 진실하십시오. 그러면 알라의 지원이 당신을 둘러싸고 있을 것입니다."

"Be sincere in your aim and you will find the support of Allaah surrounding you."

"참된 신자는 육체적 죽음을 두려워하지 않고 오히려 마음의 죽음을 두려워합니다."

"A true believer does not fear physical death, rather he fears the death of his heart"

"가장 유익한 치료법 중 하나는 두아를 꾸준히 실천하는 것입니다."

"One of the most beneficial of remedies is persisting in du’a."

"알라는 주님을 친구이자 후원자로 받아들이는 자를 결코 굴욕시키지 않으실 것입니다."

"Allah will never humiliate the one who takes his Lord as friend and patron."

"알라가 당신을 시험하는 것은 결코 당신을 파괴하기 위한 것이 아닙니다. 알라가 당신의 소유물에서 무언가를 제거하시는 것은 단지 당신의 손을 비워 더 큰 선물을 얻기 위한 것입니다."

"When Allah tests you it is never to destroy you. When He removes something in your possession it is only in order to empty your hands for an even greater gift."

"지식에는 여섯 단계가 있습니다. 첫째: 좋은 방식으로 질문하기. 둘째: 조용히 있고 주의 깊게 듣기. 셋째: 잘 이해하기. 넷째: 암기하기. 다섯째: 가르치기. 여섯째- 그리고 그것이 그 열매입니다: 지식에 따라 행동하고 그 한계를 고수하기."

"There are six stages to knowledge: Firstly: Asking questions in a good manner. Secondly: Remaining quiet and listening attentively. Thirdly: Understanding well. Fourthly: Memorising. Fifthly: Teaching. Sixthly- and it is its fruit: Acting upon the knowledge and keeping to its limits."

"행복은 세 가지를 통해 얻을 수 있다. 시험을 받을 때 인내심을 갖는 것, 축복을 받을 때 감사하는 것, 죄를 지었을 때 회개하는 것이다."

"Happiness is attained by three things: being patient when tested, being thankful when receiving a blessing, and being repentant upon sinning."

"이 세상적인 삶은 그림자와 같습니다. 그것을 잡으려고 해도 결코 잡을 수 없습니다. 그것을 등지고 돌아서면 그것은 당신을 따라갈 수밖에 없습니다."

"This wordly life is like a shadow. If you try to catch it, you will never be able to do so. If you turn your back towards it, it has no choice but to follow you."

"진정한 남자는 육체의 죽음을 두려워하는 것이 아니라 마음의 죽음을 두려워하는 사람이다."

"A real man is one who fears the death of his heart, not of his body."

"마음이 알라 외의 다른 것에 집착하게 되면, 알라는 그가 집착하는 것에 의존하게 만든다. 그리고 그는 그것에 의해 배신당할 것이다."

"If a heart becomes attached to anything other than Allah, Allah makes him dependent on what he is attached to. And he will be betrayed by it."

"사람의 혀는 그 사람의 마음의 맛을 말해준다."

"A person’s tongue can give you the taste of his heart."

"만약 당신이 당신 자신의 진정한 가치를 알았다면, 당신은 결코 죄를 지어서 모욕을 당하지 않을 것입니다."

"If you knew the true value of yourself, you will never allow yourself to be humiliated by committing sins."

"인내는 운명지어진 것에 대해 마음으로 분노를 느끼지 않고, 입으로 불평하지 않는 것입니다."

"Patience is that the heart does not feel anger towards that which is destined and that the mouth does not complain."

"알라가 그의 종을 위해 베일을 들어 올리고 그가 어떻게 그의 일을 처리하는지, 그리고 알라가 자신의 것보다 종을 위해 더 열심인지 보여주었다면, 그의 마음은 알라에 대한 사랑으로 녹아내렸을 것이고 알라에 대한 감사로 인해 산산이 조각났을 것입니다. 그러므로 이 세상의 고통이 당신을 지치게 한다면 슬퍼하지 마십시오. 알라가 두아를 통해 당신의 목소리를 듣고 싶어할 수도 있기 때문입니다. 그러니 당신의 욕망을 엎드려서 쏟아내고 그것을 잊고 알라가 그것을 잊지 않는다는 것을 아십시오."

"Had Allah lifted the veil for his slave and shown him how He handles his affairs for him, and how Allah is more keen for the benefit of the slave than his own self, his heart would have melted out of the love for Allah and would have been torn to pieces out of thankfulness to Allah. Therefore if the pains of this world tire you, do not grieve. For it may be that Allah wishes to hear your voice by way of Dua'a. So pour out your desires in prostration and forget about it and know; that verily Allah does not forget it."

"얼마나 이상한가! 너는 너에게서 조금을 잃고 울고. 그리고 너의 인생 전체가 낭비되고 너는 웃고 있어"

"How strange! You lose a little from you and you cry. And your whole life is wasting and you're laughing"

"여성은 사회의 절반이며, 사회의 절반은 다른 절반을 낳으므로 마치 사회 전체인 것과 같습니다."

"Women are one half of society which gives birth to the other half so it is as if they are the entire society."

"당신이 알라를 얼마나 사랑하는지 확인하고 싶다면, 당신의 마음이 꾸란을 얼마나 사랑하는지 보십시오. 그러면 답을 알 수 있을 것입니다."

"If you wish to check how much you love Allah, then see how much your heart loves the Quran, and you will know the answer."

"노예는 두 번 알라 앞에 섭니다. 첫 번째는 살라트 때이고, 두 번째는 심판의 날입니다. 첫 번째에서 올바르게 서는 사람은 두 번째 서기가 더 쉬워질 것입니다. 그리고 첫 번째 서기를 무시하는 사람은 두 번째 서기가 극도로 어려울 것입니다."

"A slave stands infront of Allah on two occasions. The first during salah, and secondly on the Day of Judgment. Whoseover stands correctly in the first, the second standing will be made easier for him. And whosoever, disregards the first standing, the second standing will be extremely difficult."

"진실로 마음속에는 알라와 함께하지 않고는 제거될 수 없는 공허함이 있습니다. 그리고 그 안에는 알라를 알고 그분께 진실한 행복을 갖는 것 외에는 제거될 수 없는 슬픔이 있습니다. 그리고 그 안에는 그분을 사랑하고 그분께로 향하고 항상 그분을 기억하지 않고는 채울 수 없는 공허함이 있습니다. 그리고 사람에게 온 세상과 그 안에 있는 모든 것이 주어진다 해도 이 공허함은 채워질 수 없습니다."

"Truly in the heart there is a void that can not be removed except with the company of Allah. And in it there is a sadness that can not be removed except with the happiness of knowing Allah and being true to Him. And in it there is an emptiness that can not be filled except with love for Him and by turning to Him and always remembering Him. And if a person were given all of the world and what is in it, it would not fill this emptiness."

"말은 당신의 노예로 남아 있지만, 말이 입을 떠나는 순간 당신은 말의 노예가 됩니다."

"Speech remains as a slave to you, but the moment it leaves your mouth, you become its slave."

"알라가 예언자 유수프(알라이히살람)에게 육체적 아름다움을 허락하셨을 때, 그는 감옥에 갇혔습니다. 하지만 알라가 그에게 지식(왕의 꿈을 해석해 주심)을 허락하셨을 때, 그는 감옥에서 나올 수 있었을 뿐만 아니라 사회적 지위도 향상되었습니다. 이는 지식이 얼마나 미덕인지를 보여 주는 것이며, 육체적 아름다움은 아무런 의미가 없다는 것을 보여 줍니다."

"When Allah granted Prophet Yoosuf (`alayhis-Salaam) physical beauty it caused him to be locked up in the prison; but when Allah granted him knowledge (when he interpreted the dream of the king) it not only took him out of prison, but elevated his rank in society, clearly showing us the virtue of knowledge and that physical beauty does not mean anything."

"매 시간마다 그것이 어떻게 지나가는지를 주의 깊게 살피고, 최선의 방법으로 시간을 보내며, 자신을 소홀히 하지 말고, 가장 고귀하고 가장 좋은 행동에 익숙해지게 하고, 무덤에 도착했을 때 당신을 기쁘게 할 일을 남겨 두십시오."

"Beware of every hour and how it passes, and only spend it in the best possible way, do not neglect yourself, but render it accustomed to the noblest and best of actions, and send to your grave that which will please you when you arrive to it."

"손에 돈이 있고 마음에 돈이 없으면 아무리 많아도 해가 되지 않으며, 마음에 돈이 있으면 손에 돈이 없더라도 해가 됩니다."

"When there is money in your hand and not in your heart, it will not harm you even if it is a lot; and when it is in your heart, it will harm you even if there is none in your hands."

"마음이 창조되지 않은 어떤 것에 마음을 빼앗기지 않도록 주의하세요."

"Beware of preoccupying your heart with what it has not been created for."

"여러분이 기도를 드리는 동안, 여러분은 알라의 문을 두드리고 있는 것입니다. 그리고 누구든지 알라의 문을 두드리면, 알라는 그에게 문을 열어주실 것입니다."

"As long as you are performing prayer, you are knocking at the door of Allah, and whoever is knocking at the door of Allah, Allah will open it for him."

"알라께서 원하시는 대로 행하라. 그러면 알라께서 너희에게 너희가 바라는 것 이상으로 행하실 것이다."

"Be to Allah as He wishes, and He will be to you more than you can wish for."

"알라의 이흐산의 완벽함에서 그는 그의 노예가 치유의 단맛보다 먼저 깨짐의 쓴맛을 맛보게 하신다. 그래서 그는 그의 믿는 노예를 깨뜨리지 않으시고, 그를 고치시기 위해서만 그러신다. 그리고 그는 그에게서 거저 주시지 않으시고, 그에게 주시기 위해서만 그러신다. 그리고 그는 (고난으로) 그를 시험하지 않으시고, 그를 고치시기 위해서만 그러신다."

"From the perfection of Allah's ihsan is that He allows His slave to taste the bitterness of the break before the sweetness of the mend. So He does not break his believing slave, except to mend him. And He does not withhold from him, except to give him. And He does not test him (with hardship), except to cure him."

"이만은 두 가지 측면으로 구성되어 있습니다. 절반은 인내심(사브르)이고 절반은 감사하는 마음(슈크르)입니다."

"Imaan is of two halves; half is patience (Sabr) and half is being thankful (Shukr)."

"자신의 마음을 신에게 가까이 두는 자는 평화와 평온을 찾을 것이지만, 자신의 마음을 사람들에게 주는 자는 불안과 불안을 찾을 것입니다."

"He who keeps his heart near God will find peace and tranquility, whilst he who gives his heart to the people will find restlessness and apprehension."

"영혼은 고난을 겪지 않고서는 결코 경건하고 정화될 수 없습니다. 그것은 금과 마찬가지로 모든 기본 금속을 제거하지 않고서는 결코 순수해질 수 없습니다."

"The soul will never become pious and purified except through undergoing afflictions. It is the same as gold that can never be pure except after removing all the base metals in it."

"가난하고 불우한 사람들과 함께 앉아 있으면 마음에서 자존심과 교만이 사라집니다."

"Sitting with the poor and less fortunate people removes the ego and pride from your heart."

"시간 낭비는 죽음보다 더 나쁩니다. 왜냐하면 죽음은 당신을 이 세상에서 분리시키고, 시간 낭비는 당신을 알라와 분리시키기 때문입니다."

"Wasting time is worse than death, because death separates you from this world whereas wasting time separates you from Allah"

"마음이 굳어지면 눈이 건조해진다."

"If the heart becomes hardened, the eye becomes dry."

"누구든지 자기 형제가 회개한 죄를 조롱하는 자는 그 자신이 같은 죄에 빠지기 전까지는 죽지 아니할 것이다."

"Whoever mocks his brother for a sin they repented from will not die till he himself falls into the same sin."

"어떤 사람이 하루 종일 아무 걱정 없이 오직 알라께만 집중한다면, 알라는 그 사람의 모든 필요를 돌보아 주시고, 그를 걱정시키는 모든 일을 돌보아 주실 것입니다. 그는 그 사람의 마음을 비워서 오직 그분에 대한 사랑으로만 채워질 것입니다."

"When a person spends his entire day with no concern but Allah alone, Allah will take care of all his needs and take care of all that is worrying him; He will empty his heart so that it will be filled only with love for Him."

"올바른 길을 따라가고 있다면, 잘못을 찾는 사람들의 비난에 신경 쓸 필요가 없습니다."

"As long as one is following the right way, one should never be concerned about the reproaches of those who like to find faults."

"알라와 함께 안착하면 마음이 쉬고 안도감을 느낄 것이고, 사람들과 함께 안착하면 걱정하고 불안해할 것이다."

"The heart will rest and feel relief if it is settled with Allah. And it will worry and feel anxious if it is settled with the people."

"마음이 병들면 몸이 병들고, 그 치료제는 알-타우바(회개)와 보호[범죄로부터]입니다. 거울이 녹슬듯이 마음이 녹슬고, 그 선명함은 기억을 통해 얻습니다. 몸이 벌거벗으면 마음이 벌거벗고, 그 아름다움은 알-타크와입니다. 몸이 배고프면 마음이 배고프고 목마르고, 그 음식과 음료는 지식, 사랑, 의존, 회개, 예속입니다."

"The heart becomes sick, as the body becomes sick, and its remedy is al-Tawbah (repentance) and protection [from transgression]. It becomes rusty as a mirror becomes rusty, and its clarity is obtained by remembrance. It becomes naked as the body becomes naked, and its beautification is al-Taqwa. It becomes hungry and thirsty as the body becomes hungry, and its food and drink are knowledge, love, dependence, repentance and servitude."

"사라질 삶에 기쁨을 느끼는 사람들아, 사라져 가는 그림자에 사랑에 빠지는 것은 순전히 어리석은 짓이다"

"O people who take pleasure in a life that will vanish, falling in love with a fading shadow is sheer stupidity"

"생각을 밀어내세요. 그렇지 않으면 그것은 생각이 됩니다. 그러니 생각을 밀어내세요. 그렇지 않으면 그것은 욕망이 됩니다. 그러니 그것(욕망)과 싸우세요. 그렇지 않으면 그것은 결의와 열정이 됩니다. 그리고 그것을 밀어내지 않으면 그것은 행동이 됩니다. 그리고 그것을 그 반대의 것으로 대체하지 않으면 그것은 끊임없는 습관이 됩니다. 그래서 그 지점에서 당신은 그것을 바꾸기 어려울 것입니다."

"Repel the thought, for if you don't, it becomes an idea. So repel the idea, for if you don't it will become a desire. So fight against that(desire), for if you don't, it will become a determination and a passion. And if you don't repel that, it will become an action. And if you don't replace it with its opposite, it will become a constant habit. So at that point, it will be difficult for you to change it."

"그리고 사람에게 세상과 그 안에 있는 모든 것을 다 주더라도, 그것도 그의 공허함을 채울 수 없을 것입니다."

"And if a person were given all of the world and what is in it, it would not fill his emptiness."

"만약 어떤 사람의 인내심이 그의 변덕과 욕망보다 강하다면, 그는 천사와 같고, 만약 그의 변덕과 욕망이 그의 인내심보다 강하다면, 그는 악마와 같습니다. 만약 그의 음식, 음료, 섹스에 대한 욕망이 그의 인내심보다 강하다면, 그는 동물과 다를 바 없습니다."

"If a man's patience is stronger than his whims and desires, then he is like an angel, but if his whims and desires are stronger than his patience, then he is like a devil. If his desire for food, drink and sex is stronger than his patience, then he is no better than an animal."

"죄는 많은 부작용을 가지고 있습니다. 그 중 하나는 당신에게서 지식을 훔친다는 것입니다."

"Sins have many side-effects. One of them is that they steal knowledge from you."

"그분의 사랑으로부터 멀어지게 하는 모든 사랑은 실제로 처벌입니다. 그분의 사랑으로 이끄는 사랑만이 진심 어린 순수한 사랑입니다."

"Every love that leads away from His love is in fact a punishment; only a love that leads to His love is a heartfelt and pure love."

"마음이 사랑으로 채워지면 쾌락에 대한 탐욕은 사라질 것입니다."

"If the heart is fed by love, the greed for pleasure would disappear."

"슬픔이 없는 사람에게는 기쁨이 없고, 인내심이 없는 사람에게는 즐거움이 없고, 비참함이 없는 사람에게는 행복이 없고, 피곤함이 없는 사람에게는 휴식이 없습니다. 사람이 조금 피곤하면 오랜 휴식을 취합니다. 잠시 동안 확고한 태도의 어려움을 견디면, 그것은 그를 영원한 삶으로 이끕니다. 영원한 행복의 사람들이 있는 것은 잠시 동안 확고한 태도뿐입니다."

"There is no joy for someone who has no sorrow. There is no pleasure for the one who has no patience No bliss for someone with no misery and no rest for the one with no fatigue. When someone is a little tired, he has long rest. When he endures the difficulty of steadfastness for a time, that leads him to eternal life. All that the people of eternal bliss are in is steadfastness for a time."

"알라에 대한 사랑은 마음의 힘이요, 마음의 양식이며, 마음의 빛입니다."

"Love of Allah is the power of the heart, the sustenance of the heart, the light of the heart."

"죄인은 자신의 죄에 대해 아무런 후회도 느끼지 못합니다. 왜냐하면 그의 마음은 이미 죽어 있기 때문입니다."

"The sinner does not feel any remorse over his sins, that is because his heart is already dead"

"알라께로 가는 여정에서, 위엄 있는 그는 새의 마음과 같습니다. 사랑은 그 머리이고, 두려움과 희망은 그 두 날개입니다. 머리와 두 날개가 건전하면 새는 우아하게 날 수 있습니다. 머리가 잘리면 새는 죽습니다. 새가 날개 하나를 잃으면 모든 사냥꾼이나 포식자의 표적이 됩니다."

"The heart, in its journey to Allah, Majestic is He, is like that of a bird; Love is its head, and fear and hope are its two wings. When the head and two wings are sound, the bird flies gracefully; if the head is severed, the bird dies; if the bird loses one of its wings, it then becomes a target for every hunter or predator."

"우리는 알라가 우리를 죽음이 없는 영원한 삶, 굴욕이 없는 교만함과 안락함의 삶, 두려움이 없는 안전한 삶, 가난이 없는 부유함의 삶, 고통이 없는 기쁨의 삶, 흠이 없는 완벽한 삶으로 창조했다는 것을 알아야 합니다. 알라는 죽음으로 끝나는 삶, 굴욕과 타락이 수반되는 교만의 삶, 두려움으로 더럽혀진 삶, 기쁨과 안락함이 슬픔과 고통과 뒤섞인 삶으로 이 세상에서 우리를 시험하고 있습니다."

"We should know that Allah has created us to live an eternal life with no death, a life of pride and ease with no humiliation, a life of security with no fear, a life of richness with no poverty, a life of joy with no pain, a life of perfection with no flaws. Allah is testing us in this world with a life that will end in death, a life of pride that is accompanied by humiliation and degradation, a life that is tainted by fear, where joy and ease are mixed with sorrow and pain."