← 돌아가기
#
축복 받은
Blessed
관련 명언 (2)
"독립선언문과 이에 부합하는 관행과 정책을 다시 채택합시다. 남과 북이, 모든 미국인이, 모든 곳에서 자유를 사랑하는 모든 사람이 이 위대하고 선한 일에 동참합시다. 우리가 이렇게 한다면, 우리는 연방을 구했을 뿐만 아니라, 구할 가치가 있는 연방을 영원히 만들고 유지할 수 있을 것입니다. 우리가 그렇게 구해낸다면, 전 세계 수백만 명의 자유롭고 행복한 사람들이 일어나서 후대까지 우리를 축복받았다고 말할 것입니다."
"Let us re-adopt the Declaration of Independence, and with it, the practices, and policy, which harmonize with it. Let north and south - let all Americans - let all lovers of liberty everywhere - join in the great and good work. If we do this, we shall not only have saved the Union; but we shall have so saved it, as to make, and to keep it, forever worthy of the saving. We shall have so saved it, that the succeeding millions of free happy people, the world over, shall rise up, and call us blessed, to the latest generations."
아브라함 링컨 • 제16대 미국 대통령
"감리교회를 축복하시고, 모든 교회를 축복하시고, 이 큰 시련 속에서 우리에게 교회를 주시는 하나님께 영광을 돌립니다."
"God bless the Methodist Church - bless all the churches - and blessed be God, Who, in this our great trial, giveth us the churches."
아브라함 링컨 • 제16대 미국 대통령