← 돌아가기

칼 융

Carl Jung

정신과 의사Psychiatrist

1875 - 1961 (서기)

명언 (50)

"신은 상처를 통해 들어온다."

"God enters through the wound."

"나는 믿지 않는다...나는 안다."

"I do not believe...I know."

"특별한 지식이 없다는 것은 끔찍한 단점이다."

"Special knowledge is a terrible disadvantage."

"플라톤의 이념 세계는 아름답습니다."

"Plato's world of ideas is beautiful."

"(고객)의 치료가 끝나기 전에는 진단을 내리지 마십시오."

"Never diagnose a (client) until after their therapy is over."

"마법은 정글의 과학이다."

"Magic is the science of the jungle."

"사람들은 현실을 너무 많이 견딜 수 없다."

"People cannot stand too much Reality."

"평생의 특권은 진정한 자기 자신이 되는 것입니다."

"The privilege of a lifetime is to become who you truly are."

"세상은 당신이 누구인지 묻고, 당신이 모르면 세상이 당신에게 말해줄 것입니다."

"The world will ask you who you are, and if you don't know, the world will tell you."

"자신의 어둠을 아는 것은 다른 사람들의 어둠을 다루는 가장 좋은 방법입니다. 빛의 형상을 상상함으로써 깨달음을 얻는 것이 아니라 어둠을 의식하게 함으로써 깨달음을 얻습니다. 가장 무서운 것은 자신을 완전히 받아들이는 것입니다. 당신의 비전은 당신이 자신의 마음을 들여다볼 수 있을 때에만 명확해질 것입니다. 밖을 보는 사람은 꿈을 꾸고, 안을 보는 사람은 깨어납니다."

"Knowing your own darkness is the best method for dealing with the darkness's of other people. One does not become enlightened by imagining figures of light, but by making the darkness conscious. The most terrifying thing is to accept oneself completely. Your visions will become clear only when you can look into your own heart. Who looks outside, dreams; who looks inside, awakes."

"무의식을 의식화할 때까지 무의식이 당신의 삶을 지배하게 되고, 당신은 그것을 운명이라고 부르게 될 것입니다."

"Until you make the unconscious conscious, it will direct your life and you will call it fate."

"우리는 우리에게 일어난 일이 아니라, 우리가 되고 싶어하는 것입니다."

"We are not what happened to us, we are what we wish to become."

"생각하는 것은 어려운 일입니다. 그래서 대부분의 사람들이 판단을 내리는 거죠."

"Thinking is difficult, that’s why most people judge."

"비교하지 말고, 측정하지 마십시오. 다른 어떤 길도 당신의 길과 같지 않습니다. 다른 모든 길은 당신을 속이고 유혹합니다. 당신은 당신 안에 있는 길을 채워야 합니다."

"Do not compare, do not measure. No other way is like yours. All other ways deceive and tempt you. You must fulfill the way that is in you."

"VOCATUS ATQUE NON VOCATUS DEUS ADERIT."

"VOCATUS ATQUE NON VOCATUS DEUS ADERIT."

"밖을 보는 자는 꿈을 꾸고, 안을 보는 자는 깨어난다."

"Who looks outside, dreams; who looks inside, awakes."

"다른 사람에 대해 우리를 짜증나게 하는 모든 것들은 우리 자신을 이해하는 데 도움이 될 수 있습니다."

"Everything that irritates us about others can lead us to an understanding of ourselves."

"좋은 삶과 나쁜 삶의 차이는 불 속을 얼마나 잘 헤쳐나가느냐에 달려 있습니다."

"The difference between a good life and a bad life is how well you walk through the fire"

"인생은 정말 40세부터 시작된다. 그때까지는 그저 연구만 하고 있을 뿐이다."

"Life really does begin at forty. Up until then, you are just doing research."

"모든 정신 질환의 근본 원인은 정당한 고통을 경험하려 하지 않는 것입니다."

"The foundation of all mental illness is the unwillingness to experience legitimate suffering."

"어려움과 도전에 감사하십시오. 왜냐하면 그것들은 축복을 담고 있기 때문입니다. 사실... 인간은 어려움이 필요합니다. 그것은 건강한 개인적 성장, 개성화, 자아 실현에 필요합니다."

"Be grateful for your difficulties and challenges, for they hold blessings. In fact... Man needs difficulties; they are necessary for health personal growth, individuation and self-actualisation."

"어떤 나무도 뿌리가 지옥에 닿지 않는 한 천국까지 자랄 수 없다고 합니다."

"No tree, it is said, can grow to heaven unless its roots reach down to hell."

"예수의 삶의 요점은 우리가 그와 꼭 같이 되어야 한다는 것이 아니라, 그가 자신이 된 것과 같은 방식으로 우리 자신이 되어야 한다는 것입니다. 예수는 위대한 예외가 아니라 위대한 모범이었습니다."

"The whole point of Jesus's life was not that we should become exactly like him, but that we should become ourselves in the same way he became himself. Jesus was not the great exception but the great example."

"빛이 더 밝을수록 그림자는 더 어두워집니다."

"The brighter the light, the darker the shadow."

"당신은 말한 대로가 아니라 행동으로 나타납니다."

"You are what you do, not what you say you'll do."

"만약 우리의 종교가 구원에 기초하고 있다면, 우리의 주된 감정은 두려움과 떨림일 것입니다. 만약 우리의 종교가 경이로움에 기초하고 있다면, 우리의 주된 감정은 감사일 것입니다."

"If our religion is based on salvation, our chief emotions will be fear and trembling. If our religion is based on wonder, our chief emotion will be gratitude."

"세상에서 가장 위험한 것은 소수의 머리에 조종되는 엄청난 수의 인간들입니다."

"The most dangerous things in the world are immense accumulations of human beings who are manipulated by only a few heads."

"성공하지 못한 사람들의 궁극적인 목표는 평범해지는 것이다."

"To be normal is the ultimate aim of the unsuccessful."

"사람들은 자신의 영혼과 마주하는 것을 피하기 위해 아무리 터무니없더라도 무엇이든 할 것입니다. 그들은 인도 요가와 그 모든 운동을 수행하고, 엄격한 식단을 준수하고, 전 세계의 문학을 배울 것입니다. 이는 모두 그들이 스스로를 잘 돌볼 수 없고 자신의 영혼에서 유용한 것이 나올 수 있다는 믿음이 전혀 없기 때문입니다."

"People will do anything, no matter how absurd, in order to avoid facing their own souls. They will practice Indian yoga and all its exercises, observe a strict regimen of diet, learn the literature of the whole world - all because they cannot get on with themselves and have not the slightest faith that anything useful could ever come out of their own souls."

"우리는 실제로 아무것도 치유할 수 없습니다. 우리는 그저 놓아줄 뿐입니다."

"We don't really heal anything; we simply let it go."

"우리는 혼자 상처를 입지 않고, 혼자 치유되지도 않습니다."

"We don't get wounded alone and we don't heal alone."

"인생의 전반부는 건강한 자아를 형성하는 데 바쳐지고, 후반부는 내면으로 들어가 자아를 놓아주는 데 바쳐집니다."

"The first half of life is devoted to forming a healthy ego, the second half is going inward and letting go of it."

"당신이 만나는 모든 사람은 당신이 모르지만 알아야 할 것을 알고 있습니다. 그들에게서 배우세요."

"Everyone you meet knows something you don't know but need to know. Learn from them."

"두 인격의 만남은 두 화학물질의 접촉과 같습니다. 어떤 반응이 일어나면 둘 다 변형됩니다."

"The meeting of two personalities is like the contact of two chemical substances: if there is any reaction, both are transformed."

"올바른 질문을 하는 것만으로도 문제 해결의 절반은 끝난 것입니다."

"To ask the right question is already half the solution of a problem."

"누구나 물을 수 있는 가장 중요한 질문은 '나는 어떤 신화에 따라 살고 있는가?'입니다."

"The most important question anyone can ask is: What myth am I living?"

"외로움은 주변에 사람이 없어서 생기는 것이 아니라, 자신에게 중요한 것으로 여겨지는 것들을 전달할 수 없거나, 다른 사람들이 받아들일 수 없는 특정한 견해를 갖고 있을 때 생깁니다."

"Loneliness does not come from having no people about one, but from being unable to communicate the things that seem important to oneself, or from holding certain views which others find inadmissible."

"나는 당신에게 신이 존재한다는 것을 증명할 수 없지만, 내 연구는 신의 패턴이 모든 사람 안에 존재하며, 개인 안의 이 패턴이 삶이 할 수 있는 가장 큰 변형 에너지를 가지고 있다는 것을 경험적으로 증명했습니다. 당신 자신의 개인적 자아 안에서 이 패턴을 찾으면 삶이 변형됩니다."

"I cannot prove to you that God exists, but my work has proved empirically that the pattern of God exists in every man and that this pattern in the individual has at its disposal the greatest transforming energies of which life is capable. Find this pattern in your own individual self and life is transformed."

"우리는 그것을 받아들이기 전까지는 아무것도 바꿀 수 없습니다. 비난은 해방시키지 않고, 억압합니다."

"We cannot change anything until we accept it. Condemnation does not liberate, it oppresses."

"사람이 다른 사람보다 더 많이 알면 외로워진다."

"If a man knows more than others, he becomes lonely."

"우리는 문제를 해결하기보다는 오히려 문제를 극복합니다. 우리는 결국 문제보다 더 크게 만들어 줄 역량과 경험을 더합니다."

"We don't so much solve our problems as we outgrow them. We add capacities and experiences that eventually make us bigger than the problems."

"당신의 비전은 당신이 당신 자신의 마음을 들여다볼 때에만 명확해질 것입니다. 밖을 보는 사람은 꿈을 꾸고, 안을 보는 사람은 깨어납니다."

"Your vision will become clear only when you can look into your own heart. Who looks outside, dreams; who looks inside, awakes."

"슬픔을 받아들이세요. 거기에서 당신의 영혼이 자랄 테니까요."

"Embrace your grief. For there, your soul will grow."

"인생은 완벽함이 아닌 완전함을 요구합니다."

"Life calls not for perfection, but for completeness."

"지혜는 모든 것에는 두 가지 면이 있다는 것을 받아들입니다."

"Wisdom accepts that all things have two sides"

"사람은 자신이 자신의 영혼의 주인이라고 믿고 싶어합니다. 하지만 자신의 기분과 감정을 통제할 수 없거나 무의식적인 요소가 자신의 배열과 결정에 스며드는 수많은 비밀스러운 방식을 의식할 수 없는 한, 그는 확실히 자신의 주인이 아닙니다."

"A man likes to believe that he is the master of his soul. But as long as he is unable to control his moods and emotions, or to be conscious of the myriad secret ways in which unconscious factors insinuate themselves into his arrangements and decisions, he is certainly not his own master."

"우리는 인생의 길에서 수천 가지의 변장을 한 자신을 계속해서 만난다."

"We meet ourselves time and again in a thousand disguises on the path of life."

"고독은 나에게 치유의 원천이며, 내 삶을 살 만한 가치로 만든다. 말하는 것은 종종 나에게 고통스럽고, 말의 무익함에서 회복하려면 며칠간의 침묵이 필요하다."

"Solitude is for me a fount of healing which makes my life worth living. Talking is often a torment for me, and I need many days of silence to recover from the futility of words."

"당신이 저항하는 것은 지속됩니다."

"What you resist persist."

"진정한 해방은 고통스러운 감정 상태를 덮어두거나 억압하는 데서 오는 것이 아니라, 그 고통스러운 감정을 온전히 경험하는 데서만 온다."

"Real liberation comes not from glossing over or repressing painful states of feeling, but only from experiencing them to the full."