← 돌아가기

토마스 풀러

Thomas Fuller

의사Physician

1654 - 1734 (서기)

명언 (50)

"때 아닌 친절은 감사받지 못한다."

"Unseasonable kindness gets no thanks."

"한쪽 눈이 있는 사람은 눈이 없는 사람 중에서도 왕자이다."

"He that has one eye is a prince among those that have none."

"눈으로 보는 것보다 귀로 보는 아내를 택하라."

"Choose a wife rather by your ear than your eye."

"기도는 낮의 열쇠이자 밤의 자물쇠입니다."

"Prayer: the key of the day and the lock of the night."

"닫힌 책은 단지 한 블록일 뿐이다."

"A book that is shut is but a block."

"많이 여행하는 사람은 많은 것을 안다."

"He that travels much knows much."

"건강은 병이 들기 전까지는 소중하지 않습니다."

"Health is just not valued until illness comes."

"자기 자신을 맡기기에 적합한 사람은 거의 없습니다."

"Few are fit to be entrusted with themselves."

"모든 일은 쉬워지기 전에는 어렵다."

"All things are difficult before they are easy."

"우물이 마르기 전까지는 물의 가치를 알 수 없습니다."

"We never know the worth of water till the well is dry."

"우리는 울면서 태어나고, 불평하면서 살고, 실망하면서 죽습니다."

"We are born crying, live complaining, and die disappointed."

"다른 사람을 용서하지 못하는 사람은 자신이 건너야 할 다리를 깨뜨리는 셈입니다. 모든 사람은 용서받아야 할 필요가 있습니다."

"He that cannot forgive others breaks the bridge over which he must pass himself; for every man has need to be forgiven."

"밤의 가장 어두운 시간은 새벽 직전에 온다고 합니다."

"It is said that the darkest hour of the night comes just before the dawn."

"그는 내가 모르는 사이에 나에 대해 좋게 말하는 친구입니다."

"He's my friend that speaks well of me behind my back."

"어떤 사람들은 도망치는 것이 두려워서 용감하다고 여겨졌습니다."

"Some have been thought brave because they were afraid to run away."

"불굴의 결의는 거의 무엇이든 이룰 수 있으며, 여기에 위대한 사람과 보잘것없는 사람의 큰 차이가 있습니다."

"An invincible determination can accomplish almost anything and in this lies the great distinction between great men and little men."

"좋은 아내를 얻고 싶다면, 좋은 딸을 둔 사람과 결혼하세요."

"If you would have a good wife, marry one who has been a good daughter."

"가장 고귀한 복수는 용서하는 것이다"

"The noblest revenge is to forgive"

"지나친 인내심은 분노로 변한다."

"Abused patience turns to fury."

"어느 누구도 친구 없이는 행복할 수 없고, 불행해지기 전까지는 친구에 대한 확신을 가질 수 없습니다."

"No man can be happy without a friend, nor be sure of his friend till he is unhappy."

"양이 늑대와 평화적으로 대화하는 것은 미친 짓이다."

"It is madness for sheep to talk peace with a wolf."

"과일을 따고 싶은 사람은 나무 위로 올라가야 한다."

"One that would have the fruit must climb the tree."

"모든 문은 예의를 갖추어 열려 있습니다."

"All doors open to courtesy."

"너무 높은 목표를 세우면 너무 낮은 목표를 세울 수 없게 됩니다."

"One may miss the mark by aiming too high as too low."

"좋은 것이 좋은 것이 아니라 더 나은 것이 기대되는 경우"

"Good is not good, where better is expected"

"사랑받는 것보다 사랑하는 것에 더 큰 즐거움이 있다."

"There is more pleasure in loving than in being beloved."

"현명한 사람은 우연을 행운으로 바꾼다."

"A wise man turns chance into good fortune."

"와인은 바다보다 더 많은 사람을 익사시켰다."

"Wine hath drowned more men than the sea."

"병이 들기 전까지는 건강의 소중함은 없습니다."

"Health is not valued till sickness comes."

"많은 사람들은 직접 교회에 오기보다는 옷을 가져오곤 합니다."

"Many come to bring their clothes to church rather than themselves."

"넘어지는 것을 막는 것은 넘어지는 것을 막는 것이다."

"A stumble may prevent a fall."

"어리석은 사람은 항상 판단하는 경향이 있다."

"It is the property of fools to be always judging."

"폭풍우 속에서 한 맹세는 평온 속에서는 잊혀진다."

"Vows made in storms are forgotten in calm."

"바보는 방황하고, 현명한 사람은 여행을 한다."

"The fool wanders, a wise man travels."

"나무를 심는 사람은 자신뿐 아니라 다른 사람도 사랑합니다."

"He that plants trees loves others besides himself."

"의사를 상속자로 삼은 환자는 회복할 가능성이 없습니다."

"The patient is not likely to recover who makes the doctor his heir."

"자선 활동은 집에서 시작되지만 거기서 끝나서는 안 됩니다."

"Charity begins at home, but should not end there."

"자신의 열정에 충실하는 것은 가장 큰 노예상태이다."

"Serving one's own passions is the greatest slavery."

"좋은 정원에는 잡초가 있을 수 있습니다."

"A good garden may have some weeds."

"죄에 빠지는 자는 사람이요, 죄를 슬퍼하는 자는 성자요, 죄를 자랑하는 자는 악마이다."

"He that falls into sin is a man; that grieves at it, is a saint; that boasteth of it, is a devil."

"마치 온 세상이 하나를 보고, 다른 하나를 읽는 것처럼 당신의 삶과 생각을 다스리십시오."

"Govern thy Life and Thoughts, as if the whole World were to see the one, and read the other."

"배를 지배하는 것은 힘이 아니라 기술이다."

"'Tis skill, not strength, that governs a ship."

"모든 말은 자기 무리가 가장 무겁다고 생각한다."

"Every horse thinks its own pack heaviest."

"진정한 친구가 한 명만 있다면 당신은 자신이 가진 것 이상의 친구를 갖게 될 것입니다."

"If you have one true friend you have more than your share."

"약속을 지키지 못하는 것보다 약속을 어기는 것이 낫다."

"Better break your word than do worse in keeping it."

"큰 희망은 위대한 사람을 만든다."

"Great hopes make great men."

"질병을 치료하는 의사가 가장 유능한 의사일 수도 있지만, 질병을 예방하는 의사가 가장 안전한 의사입니다."

"He who cures a disease may be the skillfullest, but he that prevents it is the safest physician."

"희망이 없었다면 가슴이 아팠을 것이다."

"If it were not for hopes, the heart would break."

"우정은 기쁨을 배가시키고 슬픔을 나눕니다."

"Friendships multiply joys and divide griefs."

"분노한 마음을 발견하는 것만큼 악한 혀를 기쁘게 하는 것은 없습니다."

"There is nothing that so much gratifies an ill tongue as when it finds an angry heart."