론 폴
Ron Paul
전 미국 하원의원 • Former U.S. Representative
1935 (서기)
명언 (50)
"혁명을 시작하자."
"Let the revolution begin."
"전면전쟁의 세기가 중앙은행의 세기와 겹친다는 것은 우연이 아니다."
"It is no coincidence that the century of total war coincided with the century of central banking."
"우리가 정부에 우리를 대신해 의료 결정을 내릴 권한을 주면, 본질적으로 우리는 국가가 우리 몸을 소유한다는 것을 받아들이는 것입니다."
"When we give government the power to make medical decisions for us, we, in essence, accept that the state owns our bodies."
"외국의 원조는 부유한 나라의 가난한 사람들에게서 돈을 빼앗아 가난한 나라의 부유한 사람들에게 주는 것입니다."
"Foreign aid is taking money from the poor people of a rich country and giving it to the rich people of a poor country."
"건국의 아버지들은 자유 사회는 덕이 있고 도덕적인 사람들에게 달려 있다고 경고했습니다. 현재의 위기는 그들의 우려가 정당했다는 것을 보여줍니다."
"The Founders warned that a free society depends on a virtuous and moral people. The current crisis reflects that their concerns were justified."
"미국인들이 집단적 사고방식을 채택하도록 장려함으로써, 소위 '다양성'을 옹호하는 사람들은 실제로 인종차별을 영속화합니다. 인종적 집단 정체성에 대한 그들의 집착은 본질적으로 인종차별적입니다."
"By encouraging Americans to adopt a group mentality, the advocates of so called 'diversity' actually perpetuate racism. Their obsession with racial group identity is inherently racist."
"연방 증오 범죄법은 생각을 범죄로 규정하기 때문에 자유 사회와 양립할 수 없습니다."
"Because federal hate crime laws criminalize thoughts, they are incompatible with a free society."
"연방준비제도와 의회는 미국 국민에게 정부를 신뢰하는 법을 체계적으로 가르쳤으며, 지출에 신중하면 경제에 해롭다는 것을 가르쳐 왔습니다."
"The Federal Reserve and Congress have systematically taught the American people to trust the government and that caution in spending is harmful to the economy."
"거짓의 제국에서는 진실이 반역이다."
"Truth is treason in the empire of lies."
"반종교 엘리트들의 궁극적인 목표는 미국을 완전히 세속적인 국가로 바꾸는 것입니다. 즉, 기독교에 대해 법적, 문화적으로 편견을 갖는 국가로 만드는 것입니다."
"The ultimate goal of the anti-religious elites is to transform America into a completely secular nation, a nation that is legally and culturally biased against Christianity."
"미국 헌법에 따르면, 연방 정부는 주에 교육 성과에 대한 "책임"을 묻을 권한이 없습니다. 건국의 아버지들이 상상했던 자유 사회에서 학교는 연방 관료가 아닌 학부모에게 책임을 져야 합니다."
"Under the United States Constitution, the federal government has no authority to hold states "accountable" for their education performance...In the free society envisioned by the founders, schools are held accountable to parents, not federal bureaucrats."
"저는 제 사무실 반경 10마일 이내에 지구 다른 곳보다 더 많은 위협이 미국 자유에 존재한다고 확신합니다."
"I am convinced that there are more threats to American liberty within the 10-mile radius of my office on Capitol Hill than there are on the rest of the globe."
"분명한 것은 건국의 아버지들이 국민이 소득의 절반을 정부에 내는 나라를 의도한 적이 없다는 것입니다."
"One thing is clear: The Founding Fathers never intended a nation where citizens would pay nearly half of everything they earn to the government."
"미국 대통령을 포함한 어떤 한 사람도 수백만 명의 미국인을 대신하여 의학적 결정을 내릴 권한을 부여받아서는 안 됩니다. 자신의 신체에 대한 자유는 가장 기본적인 자유이며, 자유 사회의 사람들은 자신의 신체에 대한 주권을 가져야 합니다. 우리가 정부에 우리를 대신하여 의학적 결정을 내릴 권한을 줄 때, 우리는 본질적으로 국가가 우리 신체를 소유한다는 것을 받아들입니다."
"No single person, including the President of the United States, should ever be given the power to make a medical decision for potentially millions of Americans. Freedom over one's physical person is the most basic freedom of all, and people in a free society should be sovereign over their own bodies. When we give government the power to make medical decisions for us, we in essence accept that the state owns our bodies."
"진정한 애국자는 책임감과 자신, 가족, 그리고 국가의 미래에 대한 이기심으로 인해 정부의 권력 남용에 저항합니다. 그는 애국심이 국가에 대한 복종을 의미한다는 개념을 거부합니다."
"The true patriot is motivated by a sense of responsibility and out of self-interest for himself, his family, and the future of his country to resist government abuse of power. He rejects the notion that patriotism means obedience to the state."
"문제는 민주주의가 자유가 아니라는 것입니다. 민주주의는 단순히 다수결주의이며, 이는 본질적으로 실제 자유와 양립할 수 없습니다. 우리의 건국의 아버지들은 이것을 분명히 이해했습니다."
"The problem is that democracy is not freedom. Democracy is simply majoritarianism, which is inherently incompatible with real freedom. Our founding fathers clearly understood this."
"우리 자신을 우리 스스로로부터 보호해줄 정부가 필요하다는 생각은 위험한 것입니다."
"It is a dangerous notion that we need a government to protect us from ourselves."
"믿으셔도 됩니다. 다음 단계는 통화 위기입니다. 달러가 거부될 것이기 때문입니다. 달러의 거부는 매우 큰 사건이고, 그러면 여러분의 개인적 자유가 심각하게 위협받게 될 것입니다."
"Believe me, the next step is a currency crisis because there will be a rejection of the dollar, the rejection of the dollar is a big, big event, and then your personal liberties are going to be severely threatened."
"진정한 애국심은 정부가 잘못되었을 때 이에 도전하는 의지입니다."
"Real patriotism is a willingness to challenge the government when it's wrong."
"자유 사회에서 우리는 진실을 알아야 합니다. 진실이 반역이 되는 사회에서 우리는 큰 곤경에 처해 있습니다."
"In a free society, we are supposed to know the truth. In a society where truth becomes treason, we are in big trouble."
"우리가 헌법에 쓰여진 대로 고수한다면, 우리는 다음과 같은 것을 갖게 될 것입니다. 우리 학교에 대한 연방 정부의 간섭이 없을 것입니다. 연방준비제도가 없을 것입니다. 유엔에 미국이 가입하지 않을 것입니다. 총기 규제가 없을 것입니다. 그리고 외국의 원조도 없을 것입니다. 대기업이나 "빈곤층"을 위한 복지가 없을 것입니다. 100개 외국에 주둔하는 미군도 없을 것입니다. NAFTA, GAT 또는 "패스트트랙"도 없을 것입니다. 주권을 찬탈하는 오만한 연방 판사도 없을 것입니다. 사유재산에 대한 공격도 없을 것입니다. 소득세도 없을 것입니다. 우리는 대부분의 기관과 대부분의 예산을 없앨 수 있을 것입니다. 정부는 작고 검소하며 제한적일 것입니다."
"If we stuck to the Constitution as written, we would have: no federal meddling in our schools; no Federal Reserve; no U.S. membership in the UN; no gun control; and no foreign aid. We would have no welfare for big corporations, or the "poor"; no American troops in 100 foreign countries; no NAFTA, GAT, or "fast-track"; no arrogant federal judges usurping states rights; no attacks on private property; no income tax. We could get rid of most of the agencies, and most of the budget. The government would be small, frugal, and limited."
"모든 세금 중에서 가장 사악한 것은 인플레이션 세금이며 가장 퇴보적입니다. 그것은 가난한 계층과 중산층을 강타합니다. 청구서를 지불하기 위해 허공에서 돈을 만들어내어 통화를 파괴하면 달러의 가치가 떨어지고 사람들은 더 높은 생활비에 시달리게 됩니다. 몰락하는 것은 중산층입니다. 그것은 모든 세금 중에서 가장 사악한 것입니다."
"The most sinister of all taxes is the inflation tax and it is the most regressive. It hits the poor and the middle class. When you destroy a currency by creating money out of thin air to pay the bills, the value of the dollar goes down, and people get hit with a higher cost of living. It's the middle class that's being wiped out. It is most evil of all taxes."
"우리가 노력해야 할 특별한 관심사가 하나 있는데, 그것이 바로 우리의 모든 문제를 해결해 줄 자유입니다."
"There is but one special interest that we should be working for, and that would solve just about all of our problems, and that is our liberty."
"자유는 안전에 의해 정의되지 않습니다. 자유는 시민들이 정부의 간섭 없이 살 수 있는 능력에 의해 정의됩니다. 정부는 위험 없는 세상을 만들 수 없고, 우리는 그런 허구의 장소에서 살고 싶어하지도 않습니다. 전체주의 사회만이 절대적인 안전을 가치 있는 이상으로 주장할 것입니다. 왜냐하면 그것은 시민들의 삶에 대한 완전한 국가 통제를 요구하기 때문입니다. 자유는 끔찍한 일이 일어나고 거짓된 정부 보안 담요가 손짓할 때에도 여전히 그것을 믿을 때에만 의미가 있습니다."
"Freedom is not defined by safety. Freedom is defined by the ability of citizens to live without government interference. Government cannot create a world without risks, nor would we really wish to live in such a fictional place. Only a totalitarian society would even claim absolute safety as a worthy ideal, because it would require total state control over its citizens’ lives. Liberty has meaning only if we still believe in it when terrible things happen and a false government security blanket beckons."
"모든 권리는 개인적입니다. 우리는 그룹에 속해 있기 때문에 권리를 얻지 못합니다. 동성애자, 여성, 소수자이든, 그것은 우리를 잘못된 길로 인도합니다. 당신은 당신의 그룹에 속해 있어서 권리를 얻지 못합니다. 그룹은 다른 사람에게 강요할 수 없습니다. 따라서 어떤 그룹에도 긍정적 조치가 있어서는 안 됩니다."
"All rights are individual. We do not get our rights because we belong to a group. Whether it's homosexuals, women, minorities, it leads us astray. You don't get your rights belonging to your group. A group can't force themselves on anybody else. So there should be no affirmative action for any group."
"자본주의 시스템은 중앙은행이 조작하는 불환화폐가 아닌 건전한 화폐를 전제로 합니다. 자본주의는 중앙은행의 신용 창출이 아닌 저축에 의해 결정되는 자발적 계약과 이자율을 소중히 여깁니다."
"A system of capitalism presumes sound money, not fiat money manipulated by a central bank. Capitalism cherishes voluntary contracts and interest rates that are determined by savings, not credit creation by a central bank."
"이상을 전파하는 데는 무력을 사용하는 것보다 좋은 모범을 보이는 것이 훨씬 더 나은 방법입니다."
"Setting a good example is a far better way to spread ideals than through force of arms."
"도둑질하지 마세요. 정부는 경쟁을 싫어해요!"
"Don't steal - the government hates competition!"
"이건 사실입니다. 당신은 거짓말을 들었습니다."
"This much is true: you have been lied to."
"정부의 권력과 남용을 제한하고자 의도된 우리 헌법은 실패했습니다."
"Our Constitution, which was intended to limit government power and abuse, has failed."
"미국은 항의, 혁명, 정부에 대한 불신으로 탄생했습니다. 종속적인 사회는 오랫동안 자유를 유지하거나 받을 자격이 없습니다."
"America was born of protest, revolution, and mistrust of government. Subservient societies neither maintain nor deserve freedom for long."
"안전을 위해 자유를 희생하면, 둘 다 잃게 됩니다."
"If you sacrifice liberty for security, you will lose both."
"자본주의는 비난받아서는 안 됩니다. 왜냐하면 우리는 자본주의를 경험하지 못했기 때문입니다."
"Capitalism should not be condemned, since we haven't had capitalism."
"비숙련 및 경험이 부족한 근로자는 최저임금 인상으로 인해 취업 기회를 가장 많이 박탈당하는 계층이다."
"Unskilled and inexperienced workers are the ones most often deprived of employment opportunities by increases in the minimum wage."
"연방 정부가 매년 세수입보다 더 많이 지출할 때, 세 가지 선택권이 있습니다. 세금을 인상하거나, 돈을 인쇄하거나, 돈을 빌리는 것입니다. 이러한 조치는 정치인에게는 이롭겠지만, 세 가지 옵션 모두 일반 미국인에게는 나쁩니다."
"When the federal government spends more each year than it collects in tax revenues, it has three choices: It can raise taxes, print money, or borrow money. While these actions may benefit politicians, all three options are bad for average Americans."
"자유는 정부의 강압 없이 사는 것입니다. 따라서 정치인이 이 그룹이나 저 그룹의 자유에 대해 말할 때, 그가 더 많은 정부 행동을 옹호하는지, 아니면 덜 옹호하는지 자문해보세요."
"Freedom is living without government coercion. So when a politician talks about freedom for this group or that, ask yourself whether he is advocating more government action or less."
"미래 세대가 우리의 업적을 돌아보며, 이들이 엄청난 위기의 순간에 정치인, 여론 주도자, 기득권에 맞서 나라를 구한 남성과 여성들이었다고 말하길 바랍니다."
"May future generations look back on our work and say that these were men and women who, in a moment of great crisis, stood up to their politicians, the opinion-makers, and the establishment, and saved their country."
"세상을 감시하는 것을 멈추면 소득세를 없앨 수 있습니다."
"Stop policing the world and we can get rid of income tax."
"당신이 총을 좋아하지 않고 소유하고 싶어하지 않더라도 총을 소지한 사람들로부터 이득을 얻을 수 있습니다."
"Even if you don't like guns and don't want to own them, you benefit from those who do."
"애국심은 왜 자유의 원칙과 국민에 대한 지지에 대한 충성심이 아니라 정부와 그것을 운영하는 정치인에 대한 맹목적인 충성심이라고 생각되는가? 진정한 애국심은 정부가 잘못되었을 때 정부에 도전하려는 의지이다."
"Why is patriotism thought to be blind loyalty to the government and the politicians who run it, rather than loyalty to the principles of liberty and support for the people? Real patriotism is a willingness to challenge the government when it's wrong."
"정부는 아무것도 가지고 있지 않습니다. 그들은 아무것도 창조할 수 없고, 결코 가지고 있지 않습니다. 그들이 할 수 있는 일은 한 집단에서 훔쳐서 다른 집단에 주는 것뿐입니다. 자유의 원칙을 파괴하면서 말입니다. 우리는 그 개념에 도전해야 합니다."
"Governments have nothing. They can't create anything, they never have. All they can do is steal from one group and give it to another at the destruction of the principles of freedom, and we ought to challenge that concept."
"폭력의 합법적 사용은 자기방어를 위해 필요한 경우에만 가능합니다."
"Legitimate use of violence can only be that which is required in self-defense."
"저는 이스라엘이 세계에서 가장 중요한 친구 중 하나라고 믿습니다."
"I believe that Israel is one of our most important friends in the world."
"보수주의를 헌법을 보호하고, 정부를 제한하는 모든 것을 보호한다고 설명하는 데는 아무런 문제가 없습니다. 정부는 자유의 적입니다. 정부는 매우 절제되어야 합니다."
"There is nothing wrong with describing Conservatism as protecting the Constitution, protecting all things that limit government. Government is the enemy of liberty. Government should be very restrained."
"우리는 날씨에 대해 말할 언론의 자유가 없습니다. 우리는 수정 헌법 제1조가 있어서 매우 논란이 되는 말을 할 수 있습니다."
"We don't have the freedom of speech to talk about the weather. We have the first amendment so we can say some very controversial things."
"당신은 집에 대한 권리도 없고, 일자리에 대한 권리도 없고, 의료를 받을 권리도 없습니다."
"You don't have a right to a house, you don't have a right to a job, you don't have a right to medical care."
"건전한 통화 없이는 건강한 경제가 있을 수 없습니다. 그래서 우리는 매우 심각한 경제 문제에 직면해 있습니다."
"You can't have a healthy economy without sound money, which is why we're on the verge of very serious economic problem."
"연방준비제도는 합법화된 위조품에 불과합니다."
"The Federal Reserve System is nothing more than legalized counterfeit."
""테러와의 전쟁"이라는 포괄적인 문구는 솔직히 말해서 "범죄적 갱스터리즘"에 맞서 전쟁을 벌이고자 하는 경우보다 더 큰 의미가 없습니다. 테러리즘은 전술입니다. 전술에 맞서 전쟁을 벌일 수는 없습니다. 그것은 어떤 상황에서든 어디에서든 영구적인 전쟁을 정당화하고 허용하기 위해 의도적으로 모호하고 정의할 수 없습니다."
"The catch-all phrase "the war on terrorism", in all honesty, has no more meaning than if one wants to wage a war against "criminal gangsterism". Terrorism is a tactic. You can't have a war against a tactic. It's deliberately vague and non-definable in order to justify and permit perpetual war anywhere and under any circumstance."
"미국 국민이 깨어나 전쟁을 일으키는 공식적인 이유는 거의 항상 거짓말에 근거하고 있으며 특수 이익을 위해 전쟁을 선전하는 데 사용된다는 것을 이해한다면 어떨까요?"
"What if the American people woke up and understood that the official reasons for going to war are almost always based on lies and promoted by war propaganda in order to serve special interests?"