제니스 조플린
Janis Joplin
가수 • Singer
1943 - 1970 (서기)
명언 (50)
"포도가 오래될수록 와인은 더 달콤해집니다."
"The older the grapes, sweeter the wine."
"아, 어쩌면 내가 최초의 히피 핀업 걸일지도 몰라요."
"Guess what, I might be the first hippie pinup girl."
"나는 어제 단 하나만을 위해 내일의 모든 것을 바꾸고 싶다."
"I would trade all my tomorrow's for one single yesterday."
"나는 무대 위에서 2만 5천 명의 사람들과 사랑을 나누고, 그런 다음 혼자 집으로 돌아간다."
"On stage I make love to twenty five thousand people; and then I go home alone."
"어쩌면 청중들은 내가 스스로를 파괴한다고 생각해야 내 음악을 더 즐길 수 있을지도 몰라요."
"Maybe my audiences can enjoy my music more if they think I'm destroying myself."
"제 사업은 즐기고 즐겁게 지내는 것입니다. 그리고 결국 모든 것이 끝날 거라면 왜 안 되겠어요, 맞죠?"
"My business is to enjoy and have fun. And why not, if in the end everything will end, right?"
"난 70살까지 앉아서 TV를 보는 것보다는 10년 동안 최고의 건강을 유지하는 게 낫습니다."
"I'd rather have ten years of superhypermost than live to be seventy sitting in some goddamn chair watching TV."
"나는 조용히 노래하는 것보다는 노래하지 않는 것이 낫다."
"I'd rather not sing than sing quiet."
"자유로워지는 건 어렵지만, 잘되면 그만한 가치가 있어요!"
"It's hard to be free but when it works, it's worth it!"
"내일을 걱정하다 보면 현재를 파괴할 수 있다."
"You can destroy your now by worrying about tomorrow."
"더 오래 살수록, 더 적게 죽는다."
"The more you live, the less you die."
"저는 가능한 한 많은 것을 느끼고 싶을 뿐입니다. 그게 바로 영혼이죠."
"I just want to feel as much as I can, it's what soul is all about."
"타협하지 마세요, 당신은 당신이 가진 전부입니다."
"Don't compromise your self, you're all you got."
"나 자신에게 진실하고, 내 안에 있는 사람이 되고, 게임을 하지 않는 것. 그게 내가 전 세계에서 주로 하려고 하는 일이고, 나 자신을 속이지 않고, 다른 사람을 속이지 않는 것입니다."
"To be true to myself, to be the person that was on the inside of me, and not play games. That's what I'm trying to do mostly in the whole world, is not bullshit myself and not bullshit anybody else."
"자유란 잃을 것이 더 이상 없을 때를 표현하는 또 다른 단어일 뿐입니다."
"Freedom is just another word for when you have NOTHING left to lose."
"오늘이 있다면, 내일은 입지 마세요. 내일은 절대 오지 않아요. 모두 같은 날이에요."
"If you've got a today, don't wear it tomorrow. Tomorrow never happens. It's all the same day."
"저는 평범한 이상한 사람 중 한 명이에요."
"I'm one of those regular weird people."
"당신은 당신이 만족하는 대로 됩니다."
"You are what you settle for."
"그것이 당신에게 기분을 좋게 한다면, 당신은 그것을 가지고 있다는 것을 압니다."
"You know you've got it, if it makes you feel good."
"인생은 너무나 짧고 [망쳐져] 누군가를 조용히 사랑하면서, 그리고 그들에게 당신의 감정을 결코 말하지 않고 살아가기에는. [망쳐] 결과, [망쳐] 행동의 의미, 이 모든 것들은 다 지옥에 가라... 그 결과로 일어나는 일은 침묵으로 불가피하게 오는 허무함보다 낫다."
"Life is too damn short and [screwed] up to go through it silently loving someone and never telling them how you feel. [Screw] the consequences, [screw] the implications of the actions, to hell with it all... whatever happens as a result is better than the nothingness that is inevitable with silence."
"당신이 이 세상에 좋은 일을 한 만큼 세상이 당신에게 돌아올 것입니다."
"As good as you've been to this world is as good as it's gonna be right back to you."
"나는 너무 많이 생각하는 것 같아. 그래서 술을 마셔!"
"I think I think too much. That's why I drink!"
"노래하는 것은 마치 누군가를 사랑하는 것과 같고, 최고의 감정적, 신체적 경험입니다."
"Singing, it's like it's like loving somebody, it's a supreme emotional and physical experience."
"잠깐만요, 제가 뭐든 할 수 있을지도 몰라요."
"Wait a minute, maybe I can do anything."
"누군가를 안을 때는 마치 인생의 마지막 순간인 것처럼 안아야 합니다."
"When you hold somebody, you gotta hold them like it's the last minute of your life."
"당신은 당신이 만족하는 만큼만 됩니다. 만약 그들이 누군가의 식기 세척기에 만족한다면, 그건 그들 자신의 문제입니다. 만약 당신이 그것에 만족하지 않고 계속 싸운다면, 당신은 당신이 원하는 것이 될 것입니다."
"You're only as much as you settle for. If they settle for being somebody's dishwasher that's their own f***ing problem. If you don't settle for that and you keep fighting it, you know, you'll end up anything you want to be."
"예전에는 그 모든 감정이 나를 불행하게 만들곤 했어요. 그냥 그걸 어떻게 해야 할지 몰랐어요. 하지만 지금은 감정을 내게 맞게 만드는 법을 배웠어요... 모르겠어요. 그냥 최대한 느끼고 싶을 뿐이에요. 그게 바로 '영혼'이에요."
"It used to make me unhappy, all that feeling. I just didn't know what to do with it. But now I've learned how to make feeling work for me... I don't know, I just want to feel as much as I can, it's what 'soul' is all about."
"자신을 타협하지 마세요. 당신은 당신이 가진 전부입니다."
"Don't compromise yourself. You are all you've got."
"불행을 만드는 것은 무엇이 아닌지가 아니라, 무엇이기를 바라는가이다."
"It's not what isn't, it's what you wish was that makes unhappiness."
"히피족은 세상이 더 나은 곳이 될 수 있다고 믿는다. 비트족은 세상이 나아지지 않을 것이라고 믿으며, 엿이나 먹고, 돌을 먹고, 즐거운 시간을 보내라고 말한다."
"Hippies believe the world could be a better place. Beatniks believe things aren’t going to get better and say the hell with it, stay stoned and have a good time."
"지식인이 되면 많은 질문이 생기고 답은 나오지 않습니다. 당신은 당신의 삶을 아이디어로 채울 수 있고 여전히 외롭게 집에 갈 수 있습니다. 당신이 정말로 중요하게 여기는 것은 감정뿐입니다. 그것이 저에게 음악입니다.” – 재니스 조플린"
"Being an intellectual creates a lot of questions and no answers. You can fill your life up with ideas and still go home lonely. All you really have that really matters are feelings. That's what music is to me.” – Janis Joplin"
"거리는 이 관계를 죽일 수 없습니다. 시간은 우리가 가진 것을 무너뜨릴 수 없습니다. 이 관계는 제가 희생하고 지켜낼 준비가 되어 있습니다."
"Distance cannot kill this relationship. Time cannot breakdown anything we have. This is a relationship that I am ready to sacrifice and stand up for."
"평생 비트족이 되고 싶었을 뿐이야. 헤비들을 만나고, 돌을 먹고, 섹스하고, 즐거운 시간을 보내는 것. 그게 내가 원했던 전부였어. 다만 내 목소리가 좋다는 걸 알았고, 그걸로 맥주 한 두 잔은 항상 마실 수 있었어. 갑자기 누군가가 나를 록앤롤 밴드에 집어넣었어. 그들은 음악가들을 내 앞에 던졌고, 그 소리는 뒤에서 들려왔어. 베이스가 나를 공격했어. 그리고 나는 그때 바로 그게 다라고 결정했어. 나는 다른 일을 하고 싶지 않았어. 어떤 남자와 함께한 것보다 나았어, 알잖아. 아마 그게 문제일 거야."
"All my life I just wanted to be a beatnik. Meet all the heavies, get stoned, get laid, have a good time. That's all I ever wanted. Except I knew I had a good voice and I could always get a couple of beers off of it. All of a sudden someone threw me in this rock 'n' roll band. They threw these musicians at me, man, and the sound was coming from behind. The bass was charging me. And I decided then and there that that was it. I never wanted to do anything else. It was better than it had been with any man, you know. Maybe that's the trouble."
"지식인이 되면 질문은 많아지지만 답은 없다."
"Being an intellectual creates a lot of questions and no answers."
"나는 내가 하고 싶은 것을 하고, 옳다고 느껴지는 것을 하고, 헛소리에 만족하지 않고, 그게 효과가 있었습니다. 그들이 어떻게 화를 낼 수 있을까요?"
"I'm just doing what I wanted to and what feels right and not settling for bullshit and it worked. How can they be mad at that?"
"대부분 여자들처럼 나는 항상 내가 살찐 것처럼 보일까, 다리가 짧은지, 몸매가 이상한지 정말 의식하지만, 무대에 오르면 그런 생각이 전혀 나지 않는다. 내가 아름다워 보인다고 생각한다."
"Like most girls I'm always really self-conscious about do I look fat, if my legs are short, if I'm weird shaped, but when I go on stage, man, it never occurs to me. I think I look beautiful."
"내가 보는 대로 계속 해야지... 내가 보는 대로 받아들이는 수밖에 없어. 이 세상에 있는 동안 파티를 하려고 온 거야... 지금, 오늘. 20년 뒤에 내가 어디에 있을지도 모르겠어. 그냥 계속 흔들릴 거야. 내 몸을 조각조각 모으기 시작하면... 맙소사, 재니스한테 남은 게 하나도 없을 거야."
"I gotta go on doin' it the way I see it...I got no choice but to take it like I see it. I'm here to have a party while I'm on this earth...I'm gettin' it now, today. I don't even know where I'm gonna be twenty years from now, so I'm just gonna keep on rockin', cause if I start saving up bits and pieces of me...man, there ain't gonna be nothing left for Janis."
"한꺼번에 모든 것을 느낄 수 있으니 한꺼번에 모든 것을 입어보는 건 어떨까요?"
"You can feel all things at once, so why not wear all things at once?"
"너는 단지 원나잇 스탠드에 불과하다는 걸 모르니?"
"Don't you know that you're nothing more than a one night stand?"
"저는 많은 상처와 혼란을 겪었어요. 아시다시피, 아이일 때는 다르다는 게 힘들죠. 당신은 모든 것으로 가득 차 있고, 그것이 무엇인지 모릅니다."
"I had a lot of hurts and confusions. You know, it's hard when you're a kid to be different. You're all full of things, and you don't know that it's about."
"타협하지 않는 게 좋을 거야, 그게 네가 가진 전부니까."
"You better not compromise yourself, it's all you've got."
"내가 억제하면, 나는 쓸모가 없어. 나는 쓸모가 없어. 나는 항상 억제하는 것보다 가끔은 좋은 사람이 되고 싶어."
"If I hold back, I'm no good. I'm no good. I'd rather be good sometimes, than holding back all the time."
"제가 노래할 때, 마치 처음 사랑에 빠졌을 때와 같은 기분이 들어요. 섹스 이상이에요. 두 사람이 사랑이라고 부르는 그 지점에 도달할 수 있는 거예요. 누군가를 처음으로 만질 때요. 하지만 그것은 거대하고, 청중 전체로 곱해져요. 저는 오싹함을 느껴요."
"When I sing, I feel like when you're first in love. It's more than sex. It's that point two people can get to they call love, when you really touch someone for the first time, but it's gigantic, multiplied by the whole audience. I feel chills."
"당신은 당신이 만족하는 것입니다. 당신은 당신이 만족하는 만큼만 있습니다."
"You are what you settle for. You are only as much as you settle for."
"왜 흑인만 영혼이 있다는 신화에 갇혔는지 알아? 백인들은 스스로 감정을 느끼지 못하게 하거든."
"You know why we're stuck with the myth that only black people have soul? Because white people don't let themselves feel things."
"내 속은 누군가가 나를 싫어하면 정말 아프다. 어리석어."
"In my insides, it really hurts if someone doesn't like me. It's silly."
"오, 주님, 저에게 메르세데스 벤츠를 사주세요 - 제 친구들은 모두 포르쉐를 몰고 다니는데, 저는 반드시 보상해야 합니다."
"Oh, Lord, won't you buy me a Mercedes Benz - My friends all drive Porsches, I must make amends."
"적어도 우리는 우리가 두려워하는 경향이 있다는 걸 압니다. 내 복수형 명사에 반대하신다면 철회하겠습니다."
"At least we know we tend to be afraid. If you object to my plural noun, I'll retract it."
"한 번만이라도 그들을 붙잡을 수 있다면, 그들이 앉아 있어야 할 때 일어서게 하고, 예의 바르게 행동해야 할 때 땀을 흘리게 하고, 정중하게 박수를 쳐야 할 때 미소를 짓게 하면, 그들의 뇌를 켜서 그들이 '잠깐만, 아마 내가 뭐든 할 수 있을 거야.'라고 말하게 만들 수 있다고 생각해요. 와우! 인생이잖아요. 록앤롤이 바로 그런 거예요. 스위치를 켜면, 모든 게 가능해요."
"If you can get them once, man, get them standing up when they should be sitting down, sweaty when they should be decorous, smile when they should be applauding politely-and I think you sort of switch on their brain, man, so that makes them say: 'Wait a minute, maybe I can do anything.' Whoooooo! It's life. That's what rock and roll is for, turn that switch on, and man, it can all be."
"사실 저는 별로 생각하지 않아요... 그냥, 느끼려고 노력할 뿐이에요."
"I'm not really thinking much... Just sort of, trying to feel."