헨리 워즈워스 롱펠로우
Henry Wadsworth Longfellow
시인 • Poet
1807 - 1882 (서기)
명언 (50)
"패배는 위장한 승리일 수도 있다."
"Defeat may be victory in disguise."
"예술은 자연의 산물이다."
"Art is the child of Nature."
"시간은 영혼의 삶이다."
"Time is the life of the soul."
"강해진다는 것은 행복하다는 것이다!"
"To be strong is to be happy!"
"어딘가에서는 언제나 아침이에요."
"Tis always morning somewhere."
"젊은이는 죽을지 몰라도, 노인은 죽어야 한다!"
"The young may die, but the old must!"
"모든 인간의 마음은 인간입니다."
"Every human heart is human."
"오늘은 우리가 건축하는 블록입니다."
"Today is the blocks with which we build."
"과거를 애절하게 바라보지 마라. 다시 돌아오지 않으니까."
"Look not mournfully into the past. It comes not back again."
"모든 노력은 헛되지 않습니다. 노력한 만큼 보상이 따릅니다."
"No endeavour is in vain; Its reward is in the doing."
"행운은 늦지 않게 찾아오는 모든 사람에게 찾아온다."
"Fortune comes well to all that comes not late."
"내 디자인과 노력과 열망이 내 유일한 친구입니다."
"My designs and labors and aspirations are my only friends."
"새벽은 멀지 않고, 밤도 별이 없는 것은 아닙니다. 사랑은 영원합니다."
"The dawn is not distant, nor is the night starless; love is eternal."
"학습에 대한 사랑, 고립된 구석구석, 그리고 책이 주는 달콤한 평온함."
"The love of learning, the sequestered nooks, And all the sweet serenity of books."
"모든 사람은 용서가 좋은 생각이라고 말하지만, 용서할 일이 생기기 전까지는 그렇지 않습니다."
"Everyone says that forgiveness is a lovely idea until he has something to forgive."
"기쁨, 절제, 휴식이 의사의 코에 문을 쾅 닫는다."
"Joy, temperance, and repose, slam the door on the doctor's nose."
"나는 비판을 받는 것보다 비판받을 만한 비난을 받는 것을 더 두려워한다."
"I am more afraid of deserving criticism than of receiving it."
"인간의 목소리는 영혼의 기관이다."
"The human voice is the organ of the soul."
"침묵은 세 가지가 있다. 첫 번째는 말의 침묵, 두 번째는 욕망의 침묵, 세 번째는 생각의 침묵이다."
"Three silences there are: the first of speech, the second of desire, the third of thought."
"일요일은 일주일의 볼륨을 하나로 묶는 황금빛 걸쇠입니다."
"Sunday is the golden clasp that binds together the volume of the week."
"실망한 열정에서 완전히 회복되었다고 가장하는 것은 어리석은 일입니다. 그런 상처는 항상 흉터를 남깁니다."
"It is foolish to pretend that one is fully recovered from a disappointed passion. Such wounds always leave a scar."
"자신을 존중하는 사람은 다른 사람들로부터 안전합니다. 그는 아무도 뚫을 수 없는 갑옷을 입고 있습니다."
"He that respects himself is safe from others. He wears a coat of mail that none can pierce."
"아, 얼마나 좋은지! 오랜 친구의 손."
"Ah, how good it feels! The hand of an old friend."
"비판의 강점은 비판 대상의 약점에 달려 있다."
"The strength of criticism lies in the weakness of the thing criticized."
"친절한 마음은 정원이고, 친절한 생각은 뿌리이며, 친절한 말은 꽃이고, 친절한 행동은 열매입니다. 정원을 돌보고 잡초를 없애고, 햇빛으로 채우세요. 친절한 말과 친절한 행동."
"Kind hearts are the gardens, Kind thoughts are the roots, Kind words are the flowers, Kind deeds are the fruits, Take care of your garden And keep out the weeds, Fill it with sunshine, Kind words, and Kind deeds."
"일을 올바르게 하는 데 걸리는 시간은, 왜 잘못했는지 설명하는 데 걸리는 시간보다 짧습니다."
"It takes less time to do a thing right, than it does to explain why you did it wrong."
"구름 뒤에는 여전히 태양이 빛나고 있습니다."
"Behind the clouds is the sun still shining."
"지혜로운 사람과 식탁을 사이에 두고 나누는 단 한 번의 대화가 열 년간 책을 공부하는 것보다 낫습니다."
"A single conversation across the table with a wise man is better than ten years mere study of books."
"우리는 우리가 할 수 있다고 생각하는 것으로 자신을 판단하는 반면, 다른 사람들은 우리가 이미 한 일로 우리를 판단합니다."
"We judge ourselves by what we feel capable of doing, while others judge us by what we have already done."
"승리로 가는 길의 어려움은 하나님께서 역사하실 수 있는 기회입니다"
"Difficulty on the way to victory is opportunity for God to work"
"만약 우리가 적의 비밀스러운 역사를 읽을 수 있다면, 우리는 각자의 삶에서 모든 적의를 무력화시킬 만큼 충분한 슬픔과 고통을 발견할 것입니다."
"If we could read the secret history of our enemies we should find in each man's life sorrow and suffering enough to disarm all hostility."
"평범한 사람의 가장 큰 비극은 음악을 그대로 간직한 채 무덤으로 간다는 것입니다."
"The great tragedy of the average man is that he goes to his grave with his music still in him."
"마음은 정신과 마찬가지로 기억을 가지고 있습니다. 그리고 그 안에는 가장 소중한 유품들이 보관되어 있습니다."
"The heart, like the mind, has a memory. And in it are kept the most precious keepsakes."
"모든 사람은 세상이 모르는 비밀스러운 슬픔을 가지고 있다. 종종 우리는 그 사람이 슬플 때만 차갑다고 부른다."
"Every man has his secret sorrows which the world knows not; and often times we call a man cold when he is only sad."
"침묵과 고독은 영혼의 가장 좋은 친구입니다."
"Silence and solitude, the soul's best friends."
"성공은 기다려야 하는 것이 아니라, 노력해야 하는 것입니다."
"Success is not something to wait for, it is something to work for."
"과거를 애절하게 바라보지 마라. 그것은 다시 돌아오지 않는다. 현명하게 현재를 개선하라. 그것은 너의 것이다. 두려움 없이 그리고 남자다운 마음으로 어두운 미래를 맞이하러 나아가라."
"Look not mournfully into the past, it comes not back again. Wisely improve the present, it is thine. Go forth to meet the shadowy future without fear and with a manly heart."
"시작하는 기술도 위대하지만, 끝내는 기술이 더 위대하다."
"Great is the art of beginning, but greater is the art of ending."
"사랑이 언제 시작되는지 아는 것은 어렵지만, 사랑이 이미 시작되었다는 것을 아는 것은 그리 어렵지 않습니다."
"It is difficult to know at what moment love begins; it is less difficult to know that it has begun."
"우리 주변에 있는 신의 세계는 참으로 영광스럽습니다. 그러나 우리 안에 있는 신의 세계는 더욱 영광스럽습니다."
"Glorious indeed is the world of God around us, but more glorious the world of God within us."
"사람은 네 가지다. 아는 자와 아는 것을 모르는 자. 그는 잠들어 있다. 그를 깨워라. 모르는 자와 모르는 것을 모르는 자. 그는 바보이다. 그를 피하라. 모르는 자와 모르는 것을 아는 자. 그는 어린아이이다. 그를 가르쳐라. 아는 자와 아는 것을 아는 자. 그는 왕이다. 그를 따르라. 위대한 사람들이 도달하고 유지한 높이는 갑작스러운 비행으로 도달한 것이 아니라, 그들은 동료들이 잠들어 있는 동안 밤에 위로 올라가려고 애썼다."
"Men are four; He who knows and knows not that he knows. He is asleep; wake him. He who knows not and knows not that he knows not. He is a fool; shun him. He who knows not and knows that he knows not. He is a child; teach him. He who knows and knows that he knows. He is a king; follow him. The heights by great men reached and kept Were not attained by sudden flight, But they, while their companions slept, Were toiling upward in the night."
"노년기에 우리의 몸은 낡은 악기가 되고, 영혼은 그 악기로 청춘의 멜로디를 연주하려 헛되이 노력한다. 그러나 악기가 현을 잃었거나 조율이 맞지 않는다고 해서 음악가가 기술을 잃었다는 것은 아니다."
"In old age our bodies are worn-out instruments, on which the soul tries in vain to play the melodies of youth. But because the instrument has lost its strings, or is out of tune, it does not follow that the musician has lost his skill."
"다리에 도착하기 전까지는 다리를 건너지 마세요."
"Don't cross the bridge til you come to it."
"우리는 내면의 고요함을 위해 노력합시다. 내면의 고요함과 내면의 치유. 입술과 마음이 고요하고 우리가 더 이상 우리 자신의 불완전한 생각과 헛된 의견을 품지 않는 완벽한 고요함. 오직 하나님만이 우리에게 말씀하시고 우리는 그분의 뜻을 알 수 있도록 마음의 단결 속에서, 그리고 우리의 영의 고요함 속에서 그분의 뜻을 행하고 오직 그것만을 행할 수 있도록."
"Let us labor for an inward stillness-- An inward stillness and an inward healing. That perfect silence where the lips and heart Are still, and we no longer entertain Our own imperfect thoughts and vain opinions, But God alone speaks to us and we wait In singleness of heart that we may know His will, and in the silence of our spirits, That we may do His will and do that only"
"내 영혼은 바다의 비밀에 대한 그리움으로 가득 차 있고, 거대한 바다의 심장은 나를 통해 설렘 가득한 고동을 보냅니다."
"My soul is full of longing for the secret of the sea, and the heart of the great ocean sends a thrilling pulse through me."
"떠나는 자는 이별의 아픔을 느끼지 못한다. 뒤에 남는 자는 고통을 겪는다."
"They who go Feel not the pain of parting; it is they Who stay behind that suffer."
"목표를 맞추려면 목표보다 약간 위를 겨냥해야 합니다."
"If you would hit the mark, you must aim a little above it."
"모든 것은 변해야만 한다. 새로운 것, 낯선 것으로."
"All things must change To something new, to something strange."
"비가 올 때 할 수 있는 가장 좋은 일은 비를 내리게 하는 것이다."
"The best thing one can do when it's raining is to let it rain."
"인내는 성공의 큰 요소입니다. 문을 충분히 오래 두드리고 충분히 큰 소리로 두드리면 누군가를 깨울 수 있습니다."
"Perseverance is a great element of success. If you only knock long enough and loud enough at the gate, you are sure to wake up somebody."