고든 B. 힝클리
Gordon B. Hinckley
종교 지도자 • Religious Leader
1910 - 2008 (서기)
명언 (50)
"사랑은 바로 삶의 본질입니다."
"Love is the very essence of life."
"자기 자신을 존중하는 것은 남성과 여성의 미덕을 기르는 시작입니다."
"Respect for self is the beginning of cultivating virtue in men and women."
"다른 사람의 기분 나쁜 말을 무시하고 자신의 길을 계속 가는 사람은 행복합니다."
"Happy is the man who can brush aside the offending remarks of another and go on his way."
"최선을 다하고, 지금보다 조금 더 나아지세요."
"Do your best, and be a little better than you are."
"어떻게든 용서하고, 사랑과 관용을 베풀면 다른 방법으로는 일어날 수 없는 기적이 일어납니다."
"Somehow forgiveness, with love and tolerance, accomplishes miracles that can happen in no other way."
"무엇을 하든 잘해라. 잘해라. 조금 더 키가 커져라. 조금 더 강해져라. 조금 더 나아져라."
"Whatever you do, do well. Be good at it. Stand a little taller. Be a little stronger. Be a little better."
"눈에는 반짝임, 얼굴에는 미소를 띠고, 마음에는 큰 목적을 품고 인생을 앞으로 나아가세요."
"Go forward in life with a twinkle in your eye and a smile on your face, but with great purpose in heart."
"사랑은 북극성과 같아. 변하는 세상에서 사랑은 항상 일정해."
"Love is like the North Star. In a changing world, it's always constant."
"인생은 견뎌내는 것이 아니라 즐기는 것이다"
"Life is to be enjoyed, not endured"
"겸손함은 우리가 세상에 온 것은 우리가 얼마나 중요한 사람이 될 수 있는지 보기 위해서가 아니라 다른 사람들의 삶에 얼마나 큰 변화를 가져올 수 있는지 보기 위해서라는 것을 깨닫는 것을 의미합니다."
"Being humble means recognizing that we are not on earth to see how important we can become, but to see how much difference we can make in the lives of others"
"90년 넘게 살아오면서 저는 비밀을 하나 배웠습니다. 좋은 남자와 좋은 여자가 낙관적으로 도전에 직면하면 항상 일이 잘 풀린다는 것을 배웠습니다! 정말로, 항상 일이 잘 풀립니다! 현재 상황이 아무리 어려워 보여도 믿음을 갖고 행복한 정신으로 전진하는 사람은 항상 일이 잘 풀린다는 것을 알게 될 것입니다."
"In my ninety-plus years, I have learned a secret. I have learned that when good men and good women face challenges with optimism, things will always work out! Truly, things always work out! Despite how difficult circumstances may look at the moment, those who have faith and move forward with a happy spirit will find that things always work out."
"가끔 생각하는 것만큼 나쁘지 않아요. 다 잘 될 거예요. 걱정하지 마세요. 저는 매일 아침 스스로에게 그렇게 말해요. 결국 다 잘 될 거예요. 신을 신뢰하고 미래에 대한 믿음과 확신을 가지고 나아가세요. 주님은 우리를 버리지 않으실 거예요. 우리를 버리지 않으실 거예요. 우리가 신을 신뢰하고, 그분께 기도하고, 그분의 축복에 합당하게 산다면, 그분은 우리의 기도를 들어주실 거예요."
"It isn't as bad as you sometimes think it is. It all works out. Don't worry. I say that to myself every morning. It all works out in the end. Put your trust in God, and move forward with faith and confidence in the future. The Lord will not forsake us. He will not forsake us. If we will put our trust in Him, if we will pray to Him, if we will live worthy of His blessings, He will hear our prayers."
"우울해하지 마세요. 불친절한 것에 집착하지 마세요. 폭풍을 찾는 것을 멈추고 햇빛을 더 충분히 즐기세요. 행복하지 않더라도 얼굴에 미소를 지으세요. '긍정적인 것을 강조하세요.' 좋은 것을 위해 조금 더 깊이 들여다보세요. 눈에 반짝임과 얼굴에 미소를 띠고, 마음에 위대하고 강한 목적을 가지고 인생을 전진하세요. 삶을 사랑하세요."
"Don’t be gloomy. Do not dwell on unkind things. Stop seeking out the storms and enjoy more fully the sunlight. Even if you are not happy, put a smile on your face. ‘Accentuate the positive.’ Look a little deeper for the good. Go forward in life with a twinkle in your eye and a smile on your face, with great and strong purpose in your heart. Love life."
"행복한 마음으로 앞으로 나아가는 사람들은 항상 모든 일이 잘 풀린다는 것을 알게 될 것입니다."
"Those who move forward "with a" happy spirit will find that things alwas work out."
"사랑은 사람들 사이의 차이를 없애고, 괴로움의 심연을 메울 수 있는 유일한 힘입니다."
"Love is the only force that can erase the differences between people or bridge the chasms of bitterness."
"삶이 너무 힘들어서 견딜 수 없다면, 무릎을 꿇으세요."
"If Life Gets Too Hard To Stand, Kneel."
"당신은 착합니다. 하지만 그저 착하다는 것만으로는 충분하지 않습니다. 당신은 무언가에 착해야 합니다. 당신은 세상에 좋은 것을 기여해야 합니다. 세상은 당신의 존재로 인해 더 나은 곳이 되어야 합니다. 그리고 당신 안에 있는 좋은 것은 다른 사람들에게 퍼져야 합니다."
"You are good. But it is not enough just to be good. You must be good for something. You must contribute good to the world. The world must be a better place for your presence. And the good that is in you must be spread to others."
"일반적으로, 내가 아는 가장 불행한 사람은 자기 자신에게 집착하는 사람이고, 내가 아는 가장 행복한 사람은 다른 사람을 위해 자신을 잃는 사람이다... 대체로, 우리가 삶에 대해 불평하는 것은 우리가 오직 자신에 대해서만 생각하기 때문이라는 것을 나는 알게 되었다."
"Generally speaking, the most miserable people I know are those who are obsessed with themselves; the happiest people I know are those who lose themselves in the service of others...By and large, I have come to see that if we complain about life, it is because we are thinking only of ourselves."
"우리 모두는 문제가 있습니다. 우리는 매일 문제에 직면합니다. 우리가 씨름해야 할 어려운 일이 있어서 얼마나 감사한지 모릅니다. 그것은 우리를 젊게 유지하고, 살아있게 하고, 계속 나아가게 하고, 겸손하게 합니다. 문제에 감사하고 어떻게든 해결책이 나올 것이라는 것을 아십시오. 최선을 다하세요. 하지만 그것이 최고라는 것을 확신하세요."
"All of us have problems. We face them every day. How grateful I am that we have difficult things to wrestle with. They keep us young, they keep us alive, they keep us going, they keep us humble. Be grateful for your problems, and know that somehow there will come a solution. Just do the best you can, but be sure it is the very best."
"제가 제안하는 것은 우리 각자가 사회에 스며든 부정주의에서 벗어나 우리가 어울리는 사람들 사이에서 놀라운 선을 찾고, 서로의 단점보다 서로의 미덕에 대해 더 많이 말하고, 낙관주의가 비관주의를 대체하고, 우리의 믿음이 두려움을 능가한다는 것입니다. 제가 젊고 비판적으로 말하는 경향이 있었을 때, 제 아버지는 이렇게 말씀하셨습니다. "냉소주의자는 기여하지 않고, 회의론자는 창조하지 않고, 의심하는 사람은 성취하지 못한다."
"What I am suggesting is that each of us turn from the negativism that permeates our society and look for the remarkable good among those with whom we associate, that we speak of one another’s virtues more than we speak of one another’s faults, that optimism replace pessimism, that our faith exceed our fears. When I was a young man and was prone to speak critically, my father would say: “Cynics do not contribute, skeptics do not create, doubters do not achieve."
"무릎을 꿇고 기도한 후, 일어나서 일하십시오."
"Get on your knees and pray, then get on your feet and work."
"당신은 똑똑하고 행복할 수도 있고, 어리석고 비참할 수도 있습니다... 그것은 당신의 선택입니다."
"You can be smart and happy or stupid and miserable. . . it's your choice"
"오늘은 희생처럼 보이는 것이 오히려 당신이 할 수 있는 가장 큰 투자라는 걸 깨닫게 될 것입니다."
"You will come to know that what appears today to be a sacrifice will prove instead to be the greatest investment that you will ever make."
"모든 삶에서 많은 즐거움과 웃음을 가져라. 인생은 견뎌내는 것이 아니라 즐기는 것이다."
"In all of living, have much fun and laughter. Life is to be enjoyed, not just endured."
"열심히 일하지 않으면 잡초만 자랄 뿐이다."
"Without hard work, nothing grows but weeds."
"실패에 대한 생각으로 자신을 괴롭히지 마세요. 달성할 수 있는 능력을 훨씬 넘어서는 목표를 설정하지 마세요. 그저 당신이 할 수 있는 일을 당신이 아는 가장 좋은 방법으로 하면, 주님께서 당신의 노력을 받아들이실 것입니다."
"Please don't nag yourself with thoughts of failure. Do not set goals far beyond your capacity to achieve. Simply do what you can do, in the best way you know, and the Lord will accept of your effort."
"노력을 포기하기 전까지는 실패한 것이 아니다."
"You have not failed until you quit trying."
"친구를 신중하게 선택하세요. 당신을 어떤 방향으로 인도할 사람은 바로 친구입니다. 누구나 친구를 원합니다. 누구나 친구가 필요합니다. 아무도 친구가 없이 살고 싶어하지 않습니다. 하지만 당신이 따라야 할 길로 인도할 사람은 바로 친구라는 사실을 절대 잊지 마세요."
"Choose your friends carefully. It is they who will lead you in one direction or the other. Everybody wants friends. Everybody needs friends. No one wishes to be without them. But never lose sight of the fact that it is your friends who will lead you along the paths that you will follow."
"우리 삶의 방향은 위대하고 놀라운 결정에 의해 결정되지 않습니다. 우리의 방향은 우리가 달리는 길을 표시하는 작은 일상의 선택에 의해 설정됩니다."
"The course of our lives is not determined by great, awesome decisions. Our direction is set by the little day-to-day choices which chart the track on which we run."
"행복한 태도를 기르세요. 낙관적인 정신을 기르세요. 믿음으로 걷고, 자연의 아름다움, 사랑하는 사람들의 선함, 신성한 것에 대한 당신의 마음속의 간증을 기뻐하세요."
"Cultivate an attitude of happiness. Cultivate a spirit of optimism. Walk with faith, rejoicing in the beauties of nature, in the goodness of those you love, in the testimony which you carry in your heart concerning things divine."
"이 세상에는 개인의 성실성을 대체할 수 있는 것이 없습니다. 여기에는 명예가 포함됩니다. 성과도 포함됩니다. 약속을 지키는 것도 포함됩니다. 상황에 관계없이 옳은 일을 하는 것도 포함됩니다."
"In all this world there is no substitute for personal integrity. It includes honor. It includes performance. It includes keeping one's word. It includes doing what is right regardless of the circumstances"
"내가 아는 걱정에 대한 가장 좋은 해독제는 일입니다. 피로에 대한 가장 좋은 치료법은 더 피곤한 사람을 돕는 도전입니다. 인생의 가장 큰 아이러니 중 하나는 이것입니다. 봉사하는 사람은 거의 항상 봉사받는 사람보다 더 많은 혜택을 받습니다."
"The best antidote I know for worry is work. The best cure for weariness is the challenge of helping someone who is even more tired. One of the great ironies of life is this: He or she who serves almost always benefits more than he or she who is served."
"두려움이 당신의 노력을 이기지 못하게 하세요."
"Do not let fear overcome your efforts."
"전능하신 분의 모든 창조물 가운데, 왜 그래야 하는지에 대한 이해와 함께 덕행을 실천하고, 자신의 몸을 신성하고 신성한 것으로 존중하고, 자신의 정신을 가꾸고 끊임없이 이해의 지평을 넓히고, 영원한 진리로 자신의 영을 키우는 사랑스러운 하나님의 딸보다 더 아름답고, 더 고무적인 것은 없습니다. 우리가 그분의 딸들을 소홀히 하면 하나님께서는 우리를 책임지우실 것입니다. 그분은 우리에게 위대하고도 강력한 신뢰를 주셨습니다. 우리가 그 신뢰에 충실하기를 바랍니다."
"Of all the creations of the Almighty, there is none more beautiful, none more inspiring than a lovely daughter of God who walks in virtue with an understanding of why she should do so, who honors and respects her body as a thing sacred and divine, who cultivates her mind and constantly enlarges the horizon of her understanding, who nurtures her spirit with everlasting truth. God will hold us accountable if we neglect His daughters. He has given us a great and compelling trust. May we be faithful to that trust."
"우리는 생각의 생물입니다. 우리는 스스로를 패배로 이끌 수도 있고, 스스로를 승리로 이끌 수도 있습니다."
"We are creatures of our thinking. We can talk ourselves into defeat or we can talk ourselves into victory."
"오늘날 우리 세상에는 사람들이 서로를 깎아내리는 슬픈 경향이 있습니다. 다른 사람을 상처입힐 수 있는 발언을 하는 데는 많은 두뇌 능력이 필요하지 않다는 것을 깨달은 적이 있습니까? 그 반대로 해보세요. 칭찬을 해보세요."
"There is a sad tendency in our world today for persons to cut one another down. Did you ever realize that it does not take very much in the way of brainpower to make remarks that may wound another? Try the opposite of that. Try handing out compliments."
"우리가 부드럽게 말할 때는 거의 문제가 생기지 않습니다. 목소리를 높일 때만 불꽃이 튀고 작은 두더지 언덕이 다툼의 큰 산이 됩니다."
"We seldom get into trouble when we speak softly. It is only when we raise our voices that the sparks fly and tiny molehills become great mountains of contention."
"성전은 불멸에 관한 것입니다. 이 세상과 저 세상을 잇는 다리입니다. 주님의 집에서 거행되는 모든 의식은 인간 영혼의 불멸에 대한 우리의 믿음을 표현한 것입니다."
"The temple is concerned with things of immortality. It is a bridge between this life and the next. All of the ordinances that take place in the house of the Lord are expressions of our belief in the immortality of the human soul."
"세상의 주요한 일은 천재가 하는 것이 아닙니다. 그것은 평범한 사람들이 하는 일이며, 삶의 균형을 이루고, 비범한 방식으로 일하는 법을 배웠습니다."
"The major work of the world is not done by geniuses. It is done by ordinary people, with balance in their lives, who have learned to work in an extraordinary manner."
"기도하는 것을 잊지 말자. 신은 살아 계신다. 그는 가까이 있다. 그는 실재한다. 그는 우리를 알고 있을 뿐만 아니라 우리를 돌보신다. 그는 우리의 아버지이다. 그는 그를 찾는 모든 사람에게 다가갈 수 있다."
"Let us never forget to pray. God lives. He is near. He is real. He is not only aware of us but cares for us. He is our Father. He is accessible to all who will seek Him."
"인간이 불행해지는 대부분의 원인은 지금 원하는 것을 위해 자신이 가장 원하는 것을 희생하는 데 있습니다."
"The cause of most of man's unhappiness is sacrificing what he wants most for what he wants now."
"여러분 중 일부는 자신이 원하는 만큼 매력적이고 아름답고 화려하지 않다고 느낄 수도 있습니다. 그런 감정을 극복하고, 내면의 빛을 키우면 다른 사람들이 볼 수 있는 빛나는 표현으로 빛날 것입니다. 열등감을 느낄 필요가 없습니다. 재능이 없거나 재능을 표현할 기회가 없이 태어났다고 느낄 필요가 없습니다. 여러분이 가진 재능을 키우면 그 재능이 자라나고 세련되어 다른 사람들이 인정하는 진정한 자아의 표현이 될 것입니다."
"Some of you may feel that you are not as attractive and beautiful and glamorous as you would like to be. Rise above any such feelings, cultivate the light you have within you, and it will shine through as a radiant expression that will be seen by others. You need never feel inferior. You need never feel that you were born without talents or without opportunities to give them expression. Cultivate whatever talents you have, and they will grow anв refine and become an expression of your true self appreciated by others."
"우리에게 믿음이 있다면, 너무 큰 장애물도 없고, 너무 어려운 도전도 없습니다."
"There is no obstacle too great, no challenge too difficult, if we have faith."
"당신은 최선을 다하고 있으며, 그 결과는 자신과 다른 사람들에게 좋은 것입니다. 실패감으로 자신을 괴롭히지 마십시오. 무릎을 꿇고 주님의 축복을 구하십시오. 그런 다음 발을 딛고 서서 요청받은 것을 하십시오."
"You are doing the best you can, and that best results in good to yourself and to others. Do not nag yourself with a sense of failure. Get on your knees and ask for the blessings of the Lord;then stand on your feet and do what you are asked to do."
"혼자서 해낼 수 있다고 절대 생각하지 마세요. 주님의 도움이 필요합니다. 사적인 장소에서 무릎을 꿇고 그분과 대화하는 것을 주저하지 마세요."
"Never assume that you can make it alone. You need the help of the Lord. Never hesitate to get on your knees in some private place and speak with Him."
"조금 더 나아지기 위해 좀 더 열심히 노력하세요."
"Try a little harder to be a little better."
"나는 결혼 생활에서의 행복이 로맨스의 문제가 아니라 동반자의 편안함과 안녕에 대한 근심어린 걱정이라는 점에 만족합니다. 아내의 편안함을 자신의 첫 번째 관심사로 삼는 남자는 평생 동안 그리고 아직 오지 않은 영원을 통해 그녀를 사랑할 것입니다."
"I am satisfied that happiness in marriage is not so much a matter of romance as it is an anxious concern for the comfort and well-being of one's companion. Any man who will make his wife's comfort his first concern will stay in love with her throughout their lives and through the eternity yet to come"
"신은 길이 없는 곳에 항상 길을 만드신다."
"God will always make a way where there is no way."
"무엇을 하든, 어디에 있든, 당신은 결코 혼자가 아니라는 걸 기억하세요."
"Remember that whatever you do or wherever you are, you are never alone."
"마치 영원히 살 것처럼 오늘을 살아라. 당신은 분명히 영원히 살게 될 것이다."
"Live today as if you were going to live forever, for you surely shall."